Lucinde, Hipérion, Eros

Confluências do romantismo alemão no movimento gay

Visualizações: 40

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.56579/cor.v2i10.2477

Mots-clés :

Romantismo alemão, literatura gay, direitos lgbt

Résumé

Desde que o historiador e arqueólogo Johann Joachim Winckelmann resgatou a arte homoerótica grega no setecentos que a Alemanha tem desempenhado um papel crucial na formação da identidade gay. Este ensaio, todavia, busca dar destaque a um período literário posterior. Muitas vezes esquecido pelos estudos queer, o Romantismo alemão atuou na livre expressão de sexualidades diversas na contemporaneidade ocidental. A partir de obras como Lucinde (1799), de Friedrich Schlegel, Hipérion (1797), de Hölderlin, e Eros (1836), de Heinrich Hössli, a retórica da “emancipação da carne” serviu de base para a elaboração e a sistematização de uma luta pela liberdade não só dos gays, bem como de mulheres e judeus. A Grécia e o “amor grego” serviram de estopim para uma revolução literária dos costumes liderada por escritores que tinham como meta a criação de uma nova mitologia, colocando em diálogo Atenas com a moderna Berlim.

Biographie de l'auteur

Rafael Vieira Sens, Universidade Federal de Santa Catarina

Doutorando e mestre em Literatura pela Universidade Federal de Santa Catarina. Graduado em Jornalismo e Letras - Alemão na mesma instituição. Tem  experiência como jornalista e na área de ensino de Línguas Estrangeiras Modernas.

Références

AGAMBEN, Giorgio. A loucura de Hölderlin: crônica de uma vida habitante 1806-1843. Tradução de: Wander Melo Miranda. Belo Horizonte: Âyiné, 2022.

BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. (Obras escolhidas). Tradução de: Sergio Paulo Rouanet. 2. ed. São Paulo: Brasiliense, 1986.

HALBERSTAM, Jack. A arte queer do fracasso. Tradução de: Bhuvi Libanio. Recife: Cepe, 2020.

HÖLDERLIN, Friedrich. Hipérion: ou o eremita na Grécia. Tradução de: Erlon José Pascoal. São Paulo: Nova Alexandria, 2003.

HÖSSLI, Heinrich. Eros. Die Männerliebe der Griechen, ihre Beziehungen zur Geschichte, Literatur und Gesetzgebung aller Zeiten. Oder, Forschungen über platonische Liebe. Glarus: Schweiz, 1836.

KARSCH, Ferdinand. Karl Heinrich Ulrich's predecessor Heinrich Hössli (1784-1864): the first known literary activist and parent of a gay man. Tradução de: Michael Lombardi- Nash. Jacksonville: Urania Manuscripts, 2022.

KRAFFT-EBING, Richard von. Psicopatia sexual com pesquisas especiais em inversão. Tradução de: Jacques Gemmes. Pará de Minas: Virtualbooks, 2021.

NAPHY, William. Born to be gay: história da homossexualidade. Tradução de: Jaime Araújo. Lisboa: Edições 70, 2006.

SCHLEGEL, Friedrich. Lucinde. Tradução de: Constantino Luz de Medeiros. São Paulo: Iluminuras, 2019.

SENS, Rafael Vieira. (Im)Potência e latência na poesia de Gottfried Keller. Brazilian Journal Of Development, [S.l.], v. 5, n. 11, p. 22730-22743, 2019. Brazilian Journal of Development.

TOBIN, Robert D.. The emancipation of the flesh: the legacy of Romanticism in the homosexual rights movement. Romanticism On The Net, n. 36-37, 27 jul. 2005.

Disponível em: http://erudit.org/en/journals/ron/2004-n36-37-ron947/011143ar/. Acesso em: 13 fev. 2025.

VON KLEIST, Heinrich. Heinrich von Kleist para o sr. Ernst von Pfuël, ex-tenente do regimento de sua majestade o rei, o bem nascido em Potsdam. Tradução de: Jefferson Michels. In: DROZDOWSKA-BROERING, Izabela Maria; BLUME, Rosvitha Friesen (org.). Cartas de amor do Romantismo alemão. Florianópolis: UFSC, 2021. Cap. 8. p. 30-35.

ZANOTTI, Paolo. Gay: La indentidad homosexual de Platón a Marlene Dietrich. Tradução de: Nuria Martínez Deaño. Cidade do México: Fce, Turner, 2010.

Téléchargements

Publiée

2026-01-31

Comment citer

Sens, R. V. (2026). Lucinde, Hipérion, Eros: Confluências do romantismo alemão no movimento gay. COR LGBTQIA+, 2(10), 266–274. https://doi.org/10.56579/cor.v2i10.2477

Numéro

Rubrique

Ensaios